မေကာင္းမႈျပဳေသာသူသည္ ဤဘ၀မွာလည္း စိုးရိမ္ရ၏၊
ေနာင္ဘ၀မွာလည္း စိုးရိမ္ရ၏၊
ပစၥဳပၸန္၊ တမလြန္ ႏွစ္တန္ေသာ ဘ၀တို႔မွာ စိုးရိမ္ရ၏၊
ထိုသူသည္ မိမိျပဳမိေသာ မေကာင္းမႈကို ျမင္၍
စိုးရိမ္ရ၊ ပူပန္ဆင္းရဲရ၏။
The evil-doer grieves here and hereafter; he grieves in both the
worlds.
He laments and is afflicted, recollecting his own impure deeds.
악행 자 여기 와 향후 슬픔 , 그는 세계에서 모두 우는 군.
그는 laments 과 고통 되고, 자신의 불순한 행위를 recollecting .
Pelaku kejahatan menyakitkan hati di sini dan akhirat ; dia menyakitkan
hati di kedua-dua dunia .
Keluh beliau dan ditimpa , recollecting perbuatan jahat sendiri .
ความชั่วร้าย กระทำ - ร่ำไห้ ที่นี่และ ต่อจากนี้ ; เขา ร่ำไห้
ทั้งในโลก
และ เขาก็ไม่วาย เป็นโรค รำลึกถึง การกระทำ ที่ไม่บริสุทธิ์ ของเขาเอง
惡人哀悼在這裡,此後,他哀悼在世界。
他感嘆道和折磨,回憶起自己的不純的事蹟。
ການ evil - doer grieves ນີ້ແລະ hereafter ; ເຂົາ grieves ໃນໂລກ ທັງສອງ
.
ເຂົາ laments ແລະ ລໍາຄານ , recollecting deeds impure ເອງ .
Злодея скорбит здесь и далее , он скорбит в обоихмирах.
Он жалуется и страдает , вспоминая свои поступки нечистой.
ဘာသာျပန္ေဆာ့၀ဲလ္ျဖင့္ က်န္ဘာသာမ်ားကို ျပန္ထားျခင္းျဖစ္ေသာေၾကာင့္ လြဲေနလွ်င္ အမွန္ကို ကြန္မန္႔ေပးခဲ့ပါရန္ ေလးစားစြာျဖင့္ ေတာင္းဆိုပါသည္။
0 comments:
Post a Comment